国产精品国产欧美综合一区,欧美激情亚洲一区二区三区,国产无套白浆视频在线观看,久久亚洲AV无码精品色午夜麻

常見問題 最新動態(tài) 行業(yè)資訊

行業(yè)資訊

深圳醫(yī)學(xué)日語翻譯

400-8633-580
微信二維碼 掃一掃手機瀏覽
立即咨詢聯(lián)系我們

信息詳情


深圳醫(yī)學(xué)日語翻譯


深圳醫(yī)學(xué)日語由于它的專業(yè)性及獨特性,使其在翻譯上更加困難。


1. 指示代詞的翻譯

在醫(yī)用日語教材或資料、文獻(xiàn)中,"これ"“それ""これら""それら"等指示代詞的出現(xiàn)頻率比較高。

有時可以按照其指代的漢語意思直接譯成"這"" 那"“這些”那些"等等。但有些時候就決不能按其指代的中文意思直接翻譯,而要將具體的指代內(nèi)容翻譯出來。


2. 形式體言"もの"

醫(yī)用日語中形式體言"もの"經(jīng)常出現(xiàn), 有時本來是一個完整的敘述句或描寫句,卻加上了這個形式體言構(gòu)成了判斷句。

"もの"與其他形式體言一樣,在句子中主要是起語法作用 ,沒有固定的詞匯意義。因此,在醫(yī)用日語的翻譯中也給譯者帶來一定的困難。


3. “信、達(dá)、雅”在醫(yī)學(xué)日語翻譯中的運用

信, 就是忠實地表達(dá)原文內(nèi)容, 對其原意和精神實質(zhì)絲毫不加以改變和歪曲, 不夸大也不刪減, 既不遺漏也不閹割, 做到符合原文事實。

正確地理解原文是翻譯的基礎(chǔ), 透徹領(lǐng)會原文的真正含義是必須的。


4.數(shù)詞的譯法 

A.數(shù)量增減的譯法

表示數(shù)量增減的句子中,其數(shù)詞后是否有“に”,是表示兩種不同數(shù)量概念的標(biāo)志。

B. 倍數(shù)的譯法

日語倍數(shù)的表達(dá)方式, 與漢語有些不同, 漢語習(xí)慣說實際增加( 減少) 的倍數(shù), 而日語則常說增加( 減少) 后的結(jié)果, 即用“~倍に(と)なる”或“~倍に( 帶增減意思的) 動詞”形式, 表示增加到幾倍、成為幾倍。

C.分?jǐn)?shù)的譯法

分?jǐn)?shù)的表達(dá), 日語常用“分?jǐn)?shù)になる”等形式, 即意為“增加( 減少) 到幾分之幾”,或“成為幾分之幾”。

而漢語, 則慣用“增加( 減少) 了幾分之幾”的說法來表示。因此漢譯時, 對于日語的這種表達(dá)形式, 一般宜從反面著手翻譯, 才符合漢語的表示習(xí)慣, 也不致誤解。


5.醫(yī)學(xué)日語的規(guī)范

A.名詞術(shù)語的規(guī)范化

B.標(biāo)點符號的規(guī)范化


來源:綜合網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如侵請聯(lián)刪

深圳醫(yī)學(xué)日語翻譯


  • 您的姓名:
  • 您的公司:
  • 您的手機:
  • 您的郵箱:
  • 咨詢類型
  • 咨詢內(nèi)容
    總計0頁 [ ]上一頁 下一頁
深圳醫(yī)學(xué)日語翻譯 2022-9-28
上一條:英文病例翻譯下一條:世界翻譯日

專業(yè)翻譯找比藍(lán),我們和您一起成長

我們視口碑如生命,客戶滿意率99%

深圳翻譯二維碼

電話咨詢 :

400-8633-580

聯(lián)系郵箱:bilan@brighttrans.com 招聘郵箱:hr@brighttrans.com

Copyright ? 深圳市比藍(lán)翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.

粵ICP備05068495號

涟源市| 吉木乃县| 呼玛县| 阿鲁科尔沁旗| 吴川市| 遂溪县| 三门县| 南溪县| 和平县| 佛教| 杂多县| 凌海市| 察雅县| 潮州市| 阳原县| 金坛市| 武安市| 秦安县| 方城县| 舞阳县| 五指山市| 邯郸县| 陇川县| 深泽县| 吴忠市| 盐亭县| 青龙| 云霄县| 中西区| 望都县| 合阳县| 青浦区| 项城市| 云梦县| 平潭县| 宜州市| 乐业县| 清水县| 丽江市| 秀山| 大化|